Poetry written in exile, on the road, elsewhere by a poet at home now in many countries and in a few languages: Spanish, French, English.
Thursday, November 1, 2007
Splintered Face and Sharanya Manivannan
My dear friend and extraordinary poet Sharanya Manivannan has helped me get back into this space. Thanks. Have a new book coming out soon....The Splintered Face: Tsunami Poems. Am also writing on the theme of climate whenever possible.....
Soy poeta estadounidense de origen ceilandes. Naci en esa isla que ya no existe, Ceilan. I write poems in English, Spanish,French, Portuguese and Haitian Creole. I believe in the cross- cultural encounter. Learned early from my parents to turn the other cheek yet keep writing poems on the face of the tyrant. My latest books are Uncivil War, Il n'est de solitude que l'ile lointaine, Pwezi a Kat Men, and Ventana Azul. Look for them on line at Amazon and nirvana.com. Ask for them at your local bookstore. You can also email me if interested in acquiring copies of earlier, hard to find books.
Me gustaria que este espacio sea un lugar de encuentro para poetas de todo el mundo. J'invite a tous a lire des poemes et a faire des commentaires.